Take-Away

ASPORTO / TAKEAWAY

Primi Piatti – First Courses

Linguine Mancini with scampi and scallop sauce cooked in a pan

Linguine Mancini with sauce of sautéed scampi and scallops

curo 7,50
Mezzelune stuffed with cod and potatoes in milk cream and thyme perfume

Mezzelune filled with salted codfish and potatoes with milk cream and thyme perfume

curo 7,50
Orecchiette di pasta fresca con dadolata di gamberi al curry

Homemade orecchiette with chopped shrimps and curry

curo 7,50
Trofie liguri di pasta fresca al ragù dolce di coniglio e olive taggiasche

Homemade trofie with sweet ragout of rabbit and taggiasca olives

curo 7,50
Risotto di vialone nano Casina Veneria ai funghi porcini e zafferano con battuto di prezzemolo (v) (gf)

Risotto of vialone nano Cascina Veneria with porcini mushrooms, saffron and parsley mince (v) (gf)

curo 7,50
Quadratoni verdi al ripieno di pesto conditi con datterini e olio evo Seconda Decade Comincioli (v)

Green quadratoni filled with pesto and seasoned with datterini tomatoes and extra virgin olive oil Seconda Decade Comincioli (v)

curo 7,50
Spaghettoni Mancini al pomodoro S. Marzano DOP dell’agro sarnese-nocerino e foglie di basilico (vv)

Spaghettoni Mancini with San Marzano tomato DOP and basil leaves (vv)

curo 6,00

Secondi Piatti - Second Courses

Cotolette di gamberi argentini / Argentinian prawn cutlets
curo 11,00
Filetto di manzo ai funghi porcini / Beef fillet with porcini mushrooms
curo 15,00

Contorni - Sides

Patate al forno al rosmarino (vv) (gf) / Rosemary roasted potatoes (vv) (gf)
curo 4,00
Insalata mista con pomodoro insalataro, cipolle rosse di Tropea, olive nere taggiasche e carote a nastro (vv) (gf) / Mixed salad (lettuce, tomatoes, carrots, olives, onions) (vv) (gf)
curo 4,00

Desserts

Tartufo di Pizzo (v)

Tartufo nero artigianale di Pizzo Calabro / Italian original tartufo from Pizzo Calabro(vv)

curo 5,00
Cigno nero by Sal De Riso (v)

Semifreddo al cioccolato, torroncino e mascarpone, cremoso al cioccolato e cubetti di pan di Spagna / Parfait of chocolate, nougat and mascarpone, creamy chocolate and sponge cake cubes

curo 5,00
La Mandorlona di Maddalena (v)

Torta secca alle mandorle della storica pasticceria Maddalena di Villanuova sul Clisi / Almond cake by the historic pastry shop Maddalena in Villanuova sul Clisi

curo 5,00

(v) = vegetarian | (vv) = vegan | (gf) = gluten free

Bevande - Drink List

Acqua naturale/frizzante S. Anna 0,5 l / Still/sparkling water S.Anna 0,5 l
curo 1,00
Bibite in lattina (Coca Cola/Aranciata S. Pellegrino) / Canned drinks (Coke/Aranciata S.Pellegrino)
curo 2,00
Birra Nastro Azzurro in lattina / Canned beer Natro Azzurro
curo 3,00
Vini su richiesta / Wines on request
Pane / Bread
curo 1,50
Kit posate, tovagliolo e bicchiere / Kit of cutlery, napkin and glass
curo 1,50
Il servizio è disponibile dal giovedì al lunedì
The service is available from Thursday to Monday


Per prenotare, chiamare il numero +390365520757
For reservations please call +390365520757
Il servizio è disponibile dal giovedì al lunedì
The service is available from Thursday to Monday


Per prenotare, chiamare il numero +390365520757
For reservations please call +390365520757